Lokalisering av bilder?

Ett forum där översättare kan tala om översättningsrelaterade frågor.
Meerkat
Inlägg: 74
Blev medlem: 29 maj 2007, 18:40
OS: Linux Mint

Lokalisering av bilder?

Inlägg av Meerkat »

Jag översätter just nu en del av GIMP och det är en del bilder bland hjälpfilerna. Ska dessa "översättas"? Det ser dumt ut när all text är på svenska men bilderna visar engelska fraser som ofta inte är i samma ordning som de svenska strängarna i t.e.x menyer. Om dessa ska översättas, hur görs det i så fall? Finns det någon praxis gällande bildstorlek, teman, typsnitt etc? Jag har inte hittat info om detta i forumet, tp-sv, eller e-postlistan.
Användarvisningsbild
Gunnar Hjalmarsson
Inlägg: 3030
Blev medlem: 08 aug 2010, 13:49
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.04 Jammy Jellyfish LTS
Ort: Göteborg

Re: Lokalisering av bilder?

Inlägg av Gunnar Hjalmarsson »

De kan 'översättas' om man vill och orkar. Antar att man i så fall får ta screenshots när man kör GIMP på svenska, se till att storleken på bilderna är samma som för respektive originalbild, och på något sätt (vet inte exakt hur) se till att få in dem i git-förrådet.
a_jonsson
Inlägg: 34
Blev medlem: 23 jan 2009, 14:36
OS: Debian

Re: Lokalisering av bilder?

Inlägg av a_jonsson »

Gunnar Hjalmarsson skrev:De kan 'översättas' om man vill och orkar. Antar att man i så fall får ta screenshots när man kör GIMP på svenska, se till att storleken på bilderna är samma som för respektive originalbild, och på något sätt (vet inte exakt hur) se till att få in dem i git-förrådet.
Stämmer bra. Har själv lagt till en och annan bildöversättning. Finns vad jag vet ingen praxis för teman/typsnitt, men försöker använda något som påminner om originalbilden i så stor utsträckning som möjligt.

Jag har git-access för git.gnome.org, så översatta bilder kan antingen skickas direkt till mig, till tp-sv-listan eller som en felrapport på bugzilla.gnome.org (Product:l10n, Component:Swedish) så ser jag till att det checkas in i git.
Skriv svar

Återgå till "Översättare"